As a gardener, I must admit that I prefer using the common or folk names for flowers. These sometimes-ancient names are often whimsical and enchanting, like “Miss Willmott’s Ghost,” whose origins we explored last week.
Who wouldn’t love calling flowers by such names as cherry pie plant, lady’s slipper, love-in-a-mist, baby blue eyes, bachelor’s button, quaker ladies, whirling butterflies, johnny-jump-up, busy lizzie, or candytuft? It makes the heart sing to use endearing names like these.
The scientific or botanical names for flowers, on the other hand, can seem daunting. They’re usually derived from Latin, and while they can give a more accurate description of what a plant’s nature is, they can sound a bit intimidating to my ears.
In fact, some botanical names actually sound like a disease:
“Don’t tell anyone, but I’ve got Scabiosa again.”
“That’s nothing! You should see my sister’s Myosotis: it’s rampant.”
“You don’t say! But did you hear about Kelly? She’s got Nepeta nervosa.”
“No! Is she seeing a psychiatrist for that?”
(In case you’re wondering, Scabiosa is the botanical name for the pincushion flower; you might know Myosotis better as the little blue forget-me-not; and Nepeta nervosa is a type of catmint.)
I’m so glad that we have the opportunity to use informal names for the flowers we cherish.
In the same way, believers have been given the great privilege of using a remarkably intimate name for God: “Abba Father.”Read more